23 février 2012

誕生日プレゼント2(道具編) Cadô d'annif 2 (matériel)

先日誕生日プレゼントにもらった糸の話をしましたが、お次は道具。 Comme cadeau d'anniversaire, en plus de laine dont j'ai posté des photos et que j'ai déjà consommée pas mal, j'ai eu également des accessoires tricot. まず、ニットプロの付け替え針で足りなかったサイズと、よく使う細めサイズのニッケル版を買ってもらいました。 以前に木製の針の上に座って、折れてしまったことがあるんですよねー。 金属製ならそれもないかなと。 D'abord les aiguilles interchangeables Knit Pro qui manquaient (j'ai toutes les tailles de 3 à 8 mm). Pour les aiguilles fines que je me suis fait offrir en double, j'ai choisi celles en nickel, car j'avais cassé celles en bois en m'assayant dessus (le... [Lire la suite]
Posté par nami44 à 00:50 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags :

19 février 2012

ヴェーラさんのHere and There 完成! Here and There - Perfecly lovely?

パターン/Modèle/Pattern : Here and There by Veera Välimäki 糸/Laine/Yarn : Abuelita Yarns Baby Merino Lace Perfect Love & Holst Garn Supersoft 100%Uld Oatmeal 針/Aig./Needles : 4.5mm & 5mm (FR4,5 & 5/JP8 & 10号相当/ US7 & 8) 今、ヴェーラさんづいてるんですが、Graystone より後に作り始めたHere and There、楽しくってやっぱり先に完成しちゃいました♪ 色に魅かれてどんどん編み進んでしまうんですよね。 Je suis en pleine période Veera, j'avais deux modèles d'elle sur mes aiguilles. Mais le bonnet Here and There, pour lequel j'ai pris Perfect Love de Abuelita Yarns, je l'ai terminé avant Greystone,... [Lire la suite]
Posté par nami44 à 19:09 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , ,
16 février 2012

指なし手袋 Camp Out Fingerless Mitts パターン和訳完成☆

先日写真をアップした指なし手袋 Camp Out Fingerless Mitts ですが、 日本語訳が完成しました~。 こちらからダウンロードいただけます。 Camp_Out_Fingerless_Mitts_日本語版 モデルの使用糸は野呂英作さんのくれよんで、私もそれにならってカラフルなマラブリゴ・リオスのアルコ・イリス色を使ったんですが、ガーター部分とメリヤス部分の糸の色を替えても面白いし、単色の手染め糸などで編んでもきれいなのが出来ると思います。 Tante ehmさんのラベリーのパターンページにはアイデアがいっぱいです。 ぜひご覧ください。 私のはこんなです。 気に入っていただけたら、一声かけていただけるとうれしいです^^。 I translated the Camp Out Fingerless Mitts into Japanese. You can download it above. Big thankyou to tante emh for allowing me to share this pattern with Japanese knitters!
Posté par nami44 à 22:18 - Commentaires [5] - Permalien [#]
Tags : , ,
12 février 2012

誕生日プレゼント(糸編) Cadô d'annif. 1 (laine)

先月は私の誕生日でした。 で、毛糸と編み物用品を買ってもらいました。 C'était mon anniversaire le mois dernier, et mon mari m'a offert de la laine et des accessoires tricot. 第一弾の毛糸編です。Voici les photos de laine. マラブリゴのソックヤーン。色目は"ナス"。 茄子ってこんな色だったかしらというくらい、かっちょエー色です。 Il s'agit de Malabrigo Sock, coloris Eggplant. Je suis en extase devant cette couleur... et me demande si l'aubergine avait cette robe. これはヴェーラさんのショールを作るのに使いたいと思っています。 Stripe study shawl と Different Lines と Color Affection、どれにしようかなー。 Elle serait pour tricoter un châle de Veera, mais entre Stripe study... [Lire la suite]
Posté par nami44 à 19:22 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , ,
10 février 2012

マラブリゴのリオスで指なし手袋 Camp Out Fingerless Mitts

パターン/Modèle/Pattern : Camp Out Fingerless Mitts by tante ehm 糸/Laine/Yarn : Malabrigo Rios Arco Iris 針/Aig./Needles : 4.5mm & 5mm (FR4,5 & 5/JP8 & 10号相当/ US7 & 8) ダンナのお母さんにスタークロス・ルーズベレーとおそろいのスヌードを編んだマラブリゴのリオスですが、ベレーとスヌード用に1かせずつ買って、まだ毛糸が余っていました。 それを見てお義姉さんが指なしの手袋がいいんじゃないというので、ラベリーで公開しているフリーパターンのキャンプ・アウト・フィンガレス・ミッツに決定! モデルも野呂英作さんのくれよんを使っていてカラフルなので、虹色の糸が合うかなあと。 J'avais tricoté pour ma belle-mère un Star-crossed slouchy beret et un col tube qui va avec en Rios de Malabrigo. Pour ce, on avait acheté 1 écheveau pour... [Lire la suite]
Posté par nami44 à 00:05 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , ,
08 février 2012

デンマークからの小包 * Colis danois

待ちに待っていたデンマークからの小包が届きました。 デンマークと言えば、そう、ホルスト・ガーンの毛糸です! 黒い何の変哲もないビニール袋の包みで、デンマークの切手が(これはダンナのお父さんに上げるのに取っておく)。 そして宛名が手書きで書いてあるー。じーん・・・。 J'ai enfin reçu le colis en provenance de Danemark tant attendu. Si je dis Danemark, c'est bien évidemment la laine Holst Garn! Le colis est emballé avec un sac plastic noir (qui fait penser à autre chose, pardon), avec des timbres dannois (que je mets de côté pour mon beau-père). Et mon nom et adresse sont écrits à la main... c'est touchant. こちらは500gコーン。だーん、って感じです。色名はPrussian。 Ceci est un cône de 500g,... [Lire la suite]
Posté par nami44 à 18:39 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , , ,

05 février 2012

Pole 着画と初雪だるま ☆ Photos Pôle porté & premier bonhomme de neige

先日完成したポールさん。 こんな着方もあんな着方もできると書いたのはいいけれど、イメージ湧かないだろうなと思って、着画を撮ってみました。 J'ai pris quelques photos de mon gilet French Pôle porté. 前を留めずに着るとこんな感じ。 Sans fermer les devants; ブローチがないので、安全ピンさんにお出ましいただきました。 Pans fermés avec une épingle à la place d'une future broche qu'on m'a promis; 袖のギャザーです。Et les fronces de manches. 私が住んでいるフランス北西部は冬の気候が温暖なことで知られていて、たまに雪が降ってもすぐに溶けてしまいます。でも、ヨーロッパには1週間前から寒波が来ていて、昨夜降った雪はとうとう積もりました。 On habite dans le nord-ouest de la France, la neige qui tombe très rarement ne tient jamais. Mais celle d'hier soir a tenu,... [Lire la suite]
Posté par nami44 à 23:15 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , ,
03 février 2012

Pole カーディガン完成 ☆ Gilet French Pôle

パターン/Modèle/Pattern : Pole by Joji Locatelli 糸/Laine/Yarn : Alpaga Bruyère & Plumette Chocolat glacé, La droguerie 針/Aig./Needles : 5mm & 5.5mm (FR5 & 5,5/JP10 & 11号相当/ US8 & 9) 先日途中経過をレポしたPole カーディガン、ついに完成しましたー。 Le gilet French Pôle dont j'ai fait état d'avancement l'autre jour est enfin terminé! で、写真も撮りましたー。 実はだんなの実家にデジカメのバッテリー充電器を忘れてしまって、写真がしばらく撮れなかったのでした。 今フランスはものすごく寒いんですが(今朝は気温-6℃、体感温度-12℃!)天気だけは良いので、色がやや明るめに撮れてます。 Et j'ai enfin pris des photos! (on avait oublié le chargeur d'appareil à Noël, je ne... [Lire la suite]
Posté par nami44 à 06:28 - - Commentaires [5] - Permalien [#]
Tags : , ,
30 janvier 2012

メリヤス編みが丸まるわけ * Pourquoi le point jersey roulotte

今エリザベス・ジマーマン(EZ)さんの本を読んでいます。 Knitting without tears(涙を流さずに編み物)と言って、 EZさんの編み物哲学の表明、編み物の道具や基本技法の解説に始まり、オリジナルパターンの説明、セーターのお手入れ法と内容豊富な本です。 たた&たた夫さんのホームページで紹介されている、EPS法(エリザベスのパーセンテージシステム)も掲載されています。 白黒の本で写真の質がマズイのが難点ですが・・・。 Je lis en ce moment un livre d'Elisabeth Zimmerman, intitulé Knitting without tears. Et il explique pourquoi le point jersey roulotte, sur l'endroit dans le sens de hauteur et sur l'envers dans le sens de largeur. で、本書の中でメリヤス編みが丸まるわけが説明されているんです。 メリヤスの編地は上下は表側、左右は裏側に向けて丸まります。 で、その理由はというと、ちょっと引用してみます。 Je cite : "This... [Lire la suite]
Posté par nami44 à 19:31 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
23 janvier 2012

ラ・ドログリーの七変化ストールできました * Étole transformable de la droguerie

パターン/Modèle/Pattern : Étole transformable by La Droguerie in Petites pièces et petits plus 糸/Laine/Yarn : La Droguerie Alpaga Tourbe & Plumette Anthracite 針/Aig./Needles : 4.5mm(FR 4,5/JP 8号相当/ US7) お義姉さんに作っていた七変化ストール、完成です! J'ai fini l'étole transformable pour ma belle-soeur. 勝手に名前をつけてますが、このカタログ、日本でも出てるんですよね。なんて名前がついてるんでしょ。ご存知の方は教えてください♪ まーっすぐに編むだけなんだけれど、結構時間がかかりました。 というのも一度ずいぶん進んでから横幅がやや足りないことに気づき(Knit Proの針は細すぎ!)、ほどいたんですT T。もっと早くに測ればよかったんですけれどねー(←バカ)。 でもストールなので、結構大きいのですよ。ポンチョ↓みたいにも着れるし。... [Lire la suite]
Posté par nami44 à 17:46 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : , , , ,