Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
tricotin
8 février 2012

デンマークからの小包 * Colis danois

待ちに待っていたデンマークからの小包が届きました。
デンマークと言えば、そう、ホルスト・ガーンの毛糸です!
黒い何の変哲もないビニール袋の包みで、デンマークの切手が(これはダンナのお父さんに上げるのに取っておく)。
そして宛名が手書きで書いてあるー。じーん・・・。
J'ai enfin reçu le colis en provenance de Danemark tant attendu.
Si je dis Danemark, c'est bien évidemment la laine Holst Garn!
Le colis est emballé avec un sac plastic noir (qui fait penser à autre chose, pardon), avec des timbres dannois (que je mets de côté pour mon beau-père).
Et mon nom et adresse sont écrits à la main... c'est touchant.

こちらは500gコーン。だーん、って感じです。色名はPrussian。
Ceci est un cône de 500g, imposant. Le coloris est Prussian.

Supersoft_Prussian1

プルーシャンブルーというとこんな色↓らしいんですが、それよりはもっともっとダークな色。
http://www.colordic.org/colorsample/4164.html
濃紺に紫がちょっと混ざった、写真では上手く撮れない色です。
光の加減で青っぽく見えたり、黒っぽく見えたり…。
Le blue de Prusse est un nom de couleur apparemment codifié, mais ce coloris est beaucoup plus foncé, entre indigo et violet en fonction de la lumière, imphotographiable...
Supersoft_Prussian2
写真を撮っていて疑問に思ったんですが、このコーン、実物は下の方が上より太いのですよ。でも写真だと上が太く見えますよね。目の錯覚なのかなー。
Ce cône est en réalité en forme de cône, donc plus gros en bas. Mais sur les photos, il est plus gros en haut. Est-ce une illusion d'optique?

それともう一つは、去年の秋に新しく出たCoastという毛糸。
メリノの羊のラムウール55%にコットン45%の、赤ちゃんや敏感肌向けの糸だけあって、手触りがとても柔らかいです。
ウール100%のSupersoft のパサパサした感じとは大違い。
このコーストも紡績時に使う油が付いたままなんだそうですが。
Je me suis acheté également la Coast, une nouvelle qualité de HG. Composée de 55% de laine d'agneau de mérinos et de 45% de coton, pour la peau de bébé et la peau sensible, elle est très douce au toucher. Elle contient d'après Mme Holst l'huile de filage, mais elle sent moins. Ell est super agréable à tricoter, et vraiment rien à voir avec la sensation rèche de Supersoft.
Coast_nimbus
Coast Nimbus, Holst Garn

ゲージは1-3号で26目、2本取りだと6-8号あたりで21目だそう。
L'échantillon est de 26 m. en n°2, 5 à 3, et 21m. en fil double en n°4 à 4,5.

本当はもっともっと買いたかったんですけれど、送料がバカにならないのでこの辺でやめておきました(しかもデンマークの消費税は25%…高っ!)。でもまた買うと思います。
Je voulais acheter beaucoup plus, mais le frais de port entre le Danemark et la France est assez elevé (en plus, j'ai su que la TVA et à 25% au Danemark)... Je vais certainement renouveller l'expérience (pour le coloris qui n'existe pas chez Gwenola)!

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ

Publicité
Publicité
Commentaires
N
nao-naoさん、こんにちは。<br /> <br /> Supersoftは、ネーミングに反して、手触りが良くないですよね。<br /> <br /> ガサガサ感がイヤなら、編む前に洗ってしまうという手もあるみたいです。<br /> <br /> RavelryのHolst Garn ファングループで、玉のままストッキングに入れて洗ってしまうというのを読んだことがありますよ。<br /> <br /> http://www.ravelry.com/discuss/holst-holder-masken/1919293/1-25#6<br /> <br /> ウール100%でも、Supersoftは軽い糸なので、普通の手編みのセーターよりは重たくないと思います。<br /> <br /> Coastは手触りがいいですが、Supersoft よりゲージが細かいので、Paulie にはどうかな?<br /> <br /> 二本取りにして、小さいサイズを編むといいかも?(今編んでるプロジェクトは3.75mmで23目です)<br /> <br /> 長々と失礼しました;。
N
こんにちは。Lyonから再びお邪魔しています。<br /> <br /> デンマークからのお取り寄せですね…。羨ましいです。<br /> <br /> 最近、Laine et tricotで以前に買ったウールのHolstgarnで『シマシマ』を始めてみたのですが、糸のカサカサ具合に疲れて来て、このprojetは止めてしまおうかと思っていた所に、このウール&コットン混紡の話題が…。<br /> <br /> ウール100%のものとは違い、手触りが良いんですね…。500gコーンだとお得なのもビックリです。<br /> <br /> このウール糸は、洗えばふんわりするものなのでしょうか?<br /> <br /> そろそろ、コットンの季節なのに、コットン100%は重すぎるじゃないですか。<br /> <br /> 今晩から、また悩みそうな気配です…。突然の訪問で、失礼しました。ではでは、
C
Bonjour, <br /> <br /> <br /> <br /> Superbe laine, c'est toujours un plaisir d'ouvrir un colis et de découvrir la belle laine commandée. <br /> <br /> Une petite question, quels projets allez-vous faire avec? <br /> <br /> <br /> <br /> Une autre question, qui n'a rien à faire, avez-vous une machine à laver à me conseiller (pour laver la laine quand c'est possible), j'ai lu il y a longtemps que tous vos pulls japonnais avaient rétrécis avec les machines françaises, avez-vous trouvé votre bonheur en France (Je suis en train de changer de machine et mon actuelle fait cuire la laine, même la superwash....)<br /> <br /> <br /> <br /> Très bonne soirée<br /> <br /> <br /> <br /> Caroline
M
Oh, tu me fais envie ! Moi aussi j'ai passé ma commande de Host Garn mais chez Laine et Tricot. J'attends impatiemment de la recevoir. Bon tricot.
Publicité
Atelier Knits店長n'amiの旧私的編み物ブログです。
日本語ブログは現在こちら
Archives
Visiteurs
Depuis la création 296 511
Sur mes aiguilles...
Publicité