Tricotin

トリコタン 日仏2ヶ国語の編み物日記です。 Journal de tricot français-japonais

photo by MintBlue

17 mai 2012

朝イチのお知らせ? ゴソゴソの内容発表です!

GWが明けて早1週間過ぎましたが、皆さん五月病は治りましたか?

さて、予定よりずいぶんと遅れてしまったのですが、ゴソゴソの内容を発表します!

それは、
アラーナ・デイコスさんのシダーリーフショーレット

CLS1

だったり、

カーステン・カプールさんの クラドニア

thumb6

 

だったり、

アリアーヌ・キャロン=ラコストさんのヴィルレー

Viellay2

だったり、

マルティナ・ベームさんのヒッチハイカー

Hitchhiker4

だったりします。

 続きはまた!

 

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ

Category : 編みもの日記/ Journal de tricot
Posté par nami44 à 06:03 - Comments [0] - Trackbacks [0] - Permalink [#]
Tags :


26 avril 2012

春色ショールの伏せ止め Comment rabattre souplement les mailles

さて、気を取り直して今回はヴェーラさんの春色ショールで使った伏せ止めの仕方をご紹介したいと思います。
このショール、フランス語のKALで編んでいたんですが、そこで習った方法です。
ちなみに海外パターンでは目をとめるとき、巻き止めでなく伏せ止めにすることが多いんですが、ヴェーラさんのショールのように1辺がものすご~く長い場合は、糸が絡まってしまわないように(お裁縫は苦手^^;)、伏せ止めが便利だと思います。
手がきつくて伏せ止めは苦手という方にもおすすめできるやり方です。KALの英語のチュートリアルルビデオでも、太い針に替えずに伏せ止めする方法です、と紹介されていました。

Je présente ci-dessous une méthode de rabattage(?) de mailles que j'ai utilisée pour mon châle Color Affection. Je l'ai apprise dans le KAL français de Ravelry (la vidéo est par contre en anglais), elle est conseillée à celles qui ont tendance à rabattre des mailles trop serré, on n'a plus besoin de prendre des aiguilles plus grosses!

1.まず普通の伏せ止めをするように、1目表編み
Tricoter une maille end. (comme quand on commence à rabattre des mailles),
SBO1

2.次の目を表編みし、1目目をかぶせますが、ここで目を左針にかかったままにしておく。
Tricoter à l'end. la m. suivante et rabattre la première m., sans laisser tomber la seconde,
SBO3

3.左針にかぶせる目がかかった状態で次の目を編んだら、目を落とします(1の状態に戻ります)。
Tricoter la troisième maille à l'end. en gardant la m. à rabattre sur l'aig. gauche, et laisser tomber enfin celle-ci (et on revient au 1).
SBO4

ちなみに私は裏側からこの伏せ止めをしてます。裏側から表編みの伏せ止めをすると普通縁がもこもこしますが、この方法ではなぜかそうなりませんでした。目がゆるーいからでしょうかね?
Enfin, j'ai rabatu les mailles sur l'envers, ce qui donne normalement le bord mousseux (de point mousse), mais avec cette méthode, il l'est beaucoup moins!
SuspendedBO4

お役に立てれば幸いです^^。
J'espère que ça peut vous aider.

肝心のゴソゴソは、最後になっていろいろ手間取っています;。GW中またはGW明けくらいに発表。。。します!

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ

Category : 編みもの日記/ Journal de tricot
Posté par nami44 à 16:40 - Comments [1] - Trackbacks [0] - Permalink [#]
Tags : ,

15 avril 2012

春色ショール完成! Spring Affection terminé!

SA1

パターン/Modèle/Pattern : Color Affection by Veera Välimäki
糸/Laine/Yarn : Holst Garn, Coast, Tawny Owl & Crab Apple, Supersoft Lychee
針/Aig./Needles : 4.5mm(FR n°4,5/JP8号/US7)

ヴェーラさんのColor Affectionショール、やっと完成(&写真撮影)しました!
Enfin terminé (et photographié) le Spring Color Affection de Veera!

第1、第2セクションはスイスイ行くんですが、第3セクションと縁の部分が長かったですー。
そのあたりからゴソゴソが忙しくなってなかなか編む時間が取れまず、ショールに1ヶ月近くかかってしまいました・・・;。
Les section 1 & 2 montent très vite, mais la 3ème et la bordure m'ont pris beaucoup de temps. De plus, à partir de cette section, mon changement professionnel ne m'a pas permis de prendre du temps pour tricoter...

SA2

このショール、編み図のできあがり寸法にも書いてあるんですが、横に長いです。
ゲージがめずらしくパーフェクトに合っていた、はずなのに、仕上がったらほぼ極細糸バージョンの寸法(縦が中細バージョンより短い)になっている・・・何故!?
でもこのショール好きです。
ヴェーラさんのデザインはいつも、よく考えたなー、と感心させられます。
もう一枚、もっと渋い色でも編みたいなーと思っています
Ce châle est, comme les mesures finales du patron l'indiquent, très large. Mon échantillon était parfait - ce qui est assez rare chez moi - avant et pendant le tricotage, mais au final, mon châle a des mesures de la version lace (plus court en hauteur que la version fingering). Je ne sais pas pourquoi.
Ceci dit, j'adooooore ce châle! Il est ingénieux et intelligent comme d'autres modèles de Veera. J'aimerais bien tricoter un autre avec des couleurs un peu plus sobres.

SA3

今度はヴェーラさんのGraystoneを仕上げなきゃ。
実はガーター砂漠を渡りなおしていて、真冬のセーターなのに完成するのは春真っ盛り、または夏になってしまいそうです・・・。
Il faudrait maintenant terminer le Graystone de Veera! (je ne l'ai pas oublié Scandina-vie!)
MAIS, comme je REtraverse le désert point mousse (problème, encore une fois, d'échantillon), ce chandail ne sera terminé qu'au plein milieu de printemps, voire en été...

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ

Category : 完成品 / Réalisations
Posté par nami44 à 17:19 - Comments [3] - Trackbacks [0] - Permalink [#]
Tags : , , , ,

01 avril 2012

テストニッターさんを募集します――終了します。

昨日よりテストニッターさんを募集させていただいておりましたが、いったん募集を打ち切らせていただきたいと思います。何卒ご了承下さい。
ご応募いただいた皆さま、本当にありがとうございました。
また、興味を持っていただいた方、近日中にゴソゴソの内容を公にできるかと思います。

後日、再募集する可能性があります。応募をご希望の方はまたのぞきに来てくださいね♪

 

最近自分の編み物のほかに、陰に隠れていろいろとゴソゴソやっております(そのせいで編み物がなかなか進まないんですが)。

で、そのゴソゴソの中で、ボランティアのテストニッターさんにお助けいただきたいことがありまして、ブログ上で募集させていただきたいと思います。

こちらからお願いするのに条件をつけるのは心苦しいのですが、初心者の方はご遠慮いただければ幸いです。
編み目記号図の読める方、基本技法(作り目、表・裏編み、増し目、減らし目、引き返し編み、とじはぎ等)をマスターされている方、家に在庫毛糸のある方(笑)、口の堅い方、ぜひお願いいたします。

応募はプロフィール写真下の「メール送信フォーム」からお願いいたします。
フォームがフランス語なのですが、記入欄は上から

・お名前(ご本名でお願いします)
・メールアドレス
・件名:「テストニッター応募」とご記入下さい
・メッセージ
簡単に自己紹介をお願いします。
編み物暦、お住まいの地域、お子さんがお有りか等
・セキュリティーコード入力(数字またはアルファベットを半角でご入力下さい)

ボタンEnvoyerで送信、です。
ブログサービスの不具合でエラーメッセージが表示される可能性がありますが、一度送信ボタンを押していただければ、届いておりますのでご安心下さい。

皆さまのご応募、お待ちしております!

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ

Category : 編みもの日記/ Journal de tricot
Posté par nami44 à 14:51 - Comments [1] - Trackbacks [0] - Permalink [#]
Tags :

26 mars 2012

春色ショール途中経過 Spring Affection en progression 2

昨日から夏時間になったフランスです。日本との時差は1時間縮まって7時間。
まだ体がついていけていないけれど、遅くまで外が明るいのは嬉しいことです。
Il fait un temps splendide, même dans le nord-ouest de la France, comme si l'on fête le passage à l'heure d'été. Même si l'organisme a besoin de temps d'adaptation, c'est super qu'il fait jour plus tard.

SpringAffection05

さて、ヴェーラさんのColor Affection ショール、編み進んでいます。
3色使う第3セクションに入って、段が長ーーーーーーくなって来ました。
たぶん300目越したんじゃないかと思います(もう数えたくないです)。
Bon, mon Spring Affection est toujours en progresion, j'ai déjà commencé la troisième section! Et les rangs deviennent loooooooooooooooooooongs. Je dois avoir 300 mailles sur les aiguilles, je n'ai plus envie de compter...

緑が入ると印象がずいぶん変わりますよね。このピンクもやっぱり菱餅に見えるかも・・・。
Avec le vert, l'impression change. Cette association me fait penser aussi à cette pâte de riz...

SpringAffection04

ここからがまだまだ長丁場です。Il me reste encore long à faire...

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ