Vitamin Dを編んでいた間放ったらかしになっていたManu カーディガンですが、やっとここまで進みました~。
Le Gilet Manu, totalement délaissé pendant que je tricotais le Vitamin D, a enfin avancé jusque là.
manu01

 

久々のボトムアップ式で、まず身頃を編み、次に袖を編んでヨーク部で一つにまとめるんですが、写真ではそれがやっと終わってヨークを形作るのに引き返し編みをしているところです。
パターンではSunday Short Rowsという方式が紹介されているんですが、こちらの本にある「日本式」引き返し編みを試してみました。
糸印をつけてすべり目だけで引き返す方式で(かけ目はなし)、これを日本式というのは、海外の編みテクのホームページなどでは、こちらのすべり目だけの方式がよくJapanese Short Rows と紹介されているのです。Vitamin D KALでどの方式を使うかが話題になって、北米ではこちらが日本式と言われているらしいということに。日本ではかけ目もするほうが一般的みたいですが。
manu03
C'est un gilet "bottom-up" — tiens, ça faisait longtemps! —et "seemless": on tricote d'abord le corps et les manches, et les joint. Sur la photo, je suis au stade "rangs raccourcis" pour former l'empiècement.
J'ai essayé les rangs raccourcis "japonais", qu'on réalise uniquement avec la maille glissée. Si je dis "japonais", c'est parce que cette méthode est présentée comme telle sur Youtube, ou bien sur Techknitting aussi. Alors que la méthode la plus répandue au Japon est celle avec une maille glissée et un jeté...

で、ヨーク部を合わせて、引き返し編みも終わって、大分形になったんですが、まだまだやることがいっぱいあります。
ヨークを編み、また引き返し編みをして、プリーツを作り、前立てと衿ぐりを編み、全体をiコード止めして、ポケット(もちろんiコード止めをする)をつける・・・のだそうです。
ヒャー、いつになったら終わるのかしら。毛糸足りるかな。
次の引き返し編みはSundayさんを試してみようと思います♪
Ces rangs raccourcis terminés, le gilet commence à prendre la forme, mais il reste encore beaucoup à faire : tricoter l'encolure, faire des rangs raccourcis, former les plis, tricoter le col et la boutonnière et les terminer en i-cord, tricoter et coudre les poches qu'on termine évidemment avec l'i-cord... Quand est-ce que je pourrais finir? Aurai-je assez de laine d'ailleurs...?
J'essaierai aux prochains rangs raccourcis la méthode Sunday ;)

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ