コリガン・ハットを作ってみました Le Bonnet du Korrigan!
最近ソレンさんづいていますが、ソレンさんのコリガンハットを編みました♪
J'ai tricoté le Bonnet du Korrigan de Solenn - mais je ne parle que d'elle en ce moment!
パターン/Modèle/Pattern : Le Bonnet du Korrigan by Solenn Couix-Loarer
日本語版:コリガン・ハット(アトリエ・ニッツにて販売中)
糸/Laine/Yarn : Fonty, BB Mérinos, Blue jeans
針/Aig./Needles : 2.5 & 3mm (FR n°2,5 & 3/JP3号/US 1½ & 2½)
このパターン、前から編んでみたかったんですが、娘に帽子ばっかり編むわけにもいかず(去年Here & There を編んだ)、泣く泣く見送っていたのです。
でも友人に赤ちゃんが生まれて(もちろん男の子です^^)、出産祝いに編むことに。
といっても8月末に生まれた赤ちゃんなので、来年も使ってもらえるように、頭囲40~50cmのトドラーバージョンを編みました。
でもちょっと大きいかなあ。 赤ちゃんって本当に小さいですよねー。
娘は5歳なんですが、そんなこともう忘れてしまっています。
Je voulais tricoter ce magnifique modèle depuis longtemps, mais j'y renonçais malgré moi pour ne pas couvrir ma fille de plein de bonnets (J'ai tricoté Here and There l'année dernière). Mais une amie a eu un bébé (garçon bien sûr ^^), et m'a dit oui pour le bonnet :)
Comme il est né le fin août, j'ai tricoté la version "grand bébé" (D3) qui convient à la tour de tête de 40 à 50 cm. J'ai peur qu'il soit un peu trop grand pour lui. On oublie vite que les bébés sont vraiment petits...
合細に近い中細糸を3号の4本針で縄編みはきつかったです;。
目もガタガタで、水通ししたら揃うかも、と期待したのですが、ダメでしたーT T。
パターンに縄編み針を使わない目の交差の仕方が載っていて、挑戦してみたのですが、3目の交差は何とかなったけれど、4目、5目はギブアップ。
でも縄編み針を出してくるのが面倒だったので、目の順番を替えてから編んでいました。
しかし縄編みって難しいですねー。
Et j'ai galéré !
Le plus dur était de tricoter un fil presque "light" fingering avec 4 aiguilles n°3. J'ai également essayé les torsades sans aiguille auxilliaire comme explique Solenn : j'arrivais à peu près à croiser 3 mailles mais à partir de 4 m, c'était au-dessus de mes capacités. (j'ai tout de même évité de sortir l'aiguille à torsades - je changeais l'ordre des mailles avant de les tricoter).
今度編むときは(オイオイ)並太糸で娘に編みたいなあと思っています。
Here & Thereはまだちょっと大きいし。 並太クラスだったら何とかなるかな。 ポンポンバージョンかわいいよなー・・・。
でも編みなおそうかなー。。。。
La prochaine fois, je tricoterais une version DK à ma fille ;) Here & There est encore trop grand. Et puis j'arriverais mieux avec un fil DK... La version pompon est mimi...
Et si je le refaisais…?