02 juillet 2014

Laine écologique 3

J'avais acheté une autre laine écologique il y a un petit moment (pendant les soldes d'hiver!). Comme on peut le constater, c'est une laine d'une marque française "traditionnelle" et même son nom est très franco-français, mais elle le porte bien. Car la matière première - de la toison de mouton - pousse sur le dos de moutons d'une race française, Mérinos d'Arles, qui sont élevés en France (car la race peut parfois ne rien dire, comme le melon charantais produit dans un autre pays ;)). La production de la laine, le fil donc, est... [Lire la suite]
Posté par nami44 à 10:46 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

12 octobre 2012

Bergère de Franceの縄編みポンチョ完成!Poncho torsadé de Bergère de France

パターン/Modèle/Pattern : 396 Poncho in Bergère de France Explications Tricot 2011/2012 糸/Laine/Yarn : Bergère de France, Magic + criquet 針/Aig./Needles : 5.5mm (FR n°5,5/JP11号/US3) お義姉さんに編んでいた縄編みのポンチョが完成しました。 J'en ai fini avec le poncho torsadé pour ma belle-soeur, enfin ! それにしてもウェアものは長いですねー。 今度から引き受けるときはもうちょっと考えてからにします;。 Le tricot vêtements est vraiment très long, désormais, je réfléchirais à deux fois avant de dire oui. 最初輪編みで編もうとしたのですが、400目をねじれないように輪にするというのは不可能なので、前と後ろを別に編みはじめて、目がよじれる心配がなくなったところで(10cmくらい編んだかな)輪にしました。... [Lire la suite]
Posté par nami44 à 19:46 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , ,
28 juin 2011

Bergère de France の新作カタログ /Collection 2011-2012 de Bergère de France

以前Bergère de France についてレポした時、あまりよく言わなかったのだけれど、 先日2011-2012年の新作見本(毛糸サンプルつき)が届いて、ちょっと意見を変えました。 古めかしいブランドだったのですが(私だけでなく60代の義母もそう言っていた)、今年ウェブサイトのデザインを最近流行りのグレー調に刷新したなあと思っていたら、 その路線は新作でもひきつがれていました。 Lorsque j'ai présenté Bergère de France l'autre jour (en japonais), je n'en ai pas dit du bien, je trouvais cet enseigne un peu vieillot (et c'était aussi d'avis de ma belle-mère qui a 65 ans). Mais le nouveau catalogue 2011-2012 m'a fait changer d'avis. En fait, ils avait relooké leur site web dans le ton de gris, à la mode depuis un certain... [Lire la suite]
24 janvier 2011

Aラインセーター/ Pull trapèze/ A-line sweater

パターン/Modèle/Pattern : Pull trapèze, Tricot Baby (2009-2010), n°151, Bergère de France 糸/Fil/Yarn : Câline (Cédrat), Bergère de France 針/Aig./Needles : No.2,5 & 3 français JP 1 & 3相当/US 1.5 & 2.5) Phildar 一辺倒だった頃から(最初はそれしか知らなかったんですよ~)ちょっと冒険して編んだ Bergère de France のパターンです。 ベビー服のカタログのパターンなのですが、Bergère は4才まで展開しているので、4才サイズを作りました。 Bergère はやや古めかしいと以前に書きましたが、このパターンは色も形も気に入ってカタログと糸を購入。 C'était la première fois que j'ai tricoté un modèle non Phildar (et oui, je connaissais que ça au début). Il s'agit d'un modèle... [Lire la suite]
Posté par nami44 à 18:41 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,
11 janvier 2011

フランスの毛糸屋さん/French yarn brand 2 : Bergère de France

Phildarと並ぶ老舗中の老舗の毛糸屋さんで、Phildar同様既製服も手がけています。 ベルジェール=ドゥ=フランスというのが発音的に一番近いかな。直訳したら、フランスの羊飼い娘さん???(まあ毛糸屋さんなので、それもありでしょうか)。 ロレーヌ地方(仏北東部)のバー=ル=デュックというのんびりした田舎町に本社があります。 個人的にはですが、Phildar と比べるとスタイルがやや古めかしい感じで、なんとなく垢抜けないように思います。テクニック的にPhildarより難しいものが多い感じです(アラン編みとか透かし模様とか)。 大人(男物・女物)、子ども、ベビーを含む総合カタログを年に1回と、カテゴリー別(子ども、ベビー、春夏物、小物など)のカタログを年数回発行しています。 フランス北東部では直営店があるのですが、それ以外では代理店で毛糸とカタログの販売をしています。私の住む町にはこの代理店(ミシン屋さんが毛糸を売っている)があるのですが、家から遠いのでまだ行ったことがなく、そういうわけで通販で買っています。 問題は、発送に時間がかかること。普通料金(5.90ユーロ)だと、注文の確認が取れてから1週間かかります(なので10日は見るべし)。 ... [Lire la suite]
Posté par nami44 à 18:02 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,