5つある編みかけの1つが片づきました!
J'ai terminé l'un des cinq encours du moment!

Artichaut5

パターン/Modèle/Pattern : Artichaut by Solenn Couix-Loarer
糸/Laine/Yarn : Cheval Blanc, Bamboulène Turquoise
針/Aig./Needles : 4mm (FR n°4/JP6号/US6)

パターンはフランス編み物界でブレーク中のアーティショ(フラ語でアーティチョークのことなり)。
作りが面白いパターンで、後ろ身頃の裾から肩と袖に向けて編んで、次に前身頃を肩から編んでいきます。 このときに、とじはぎが面倒な人(私)は、後ろ身頃とあわせて編んでしまいます。
袖も身頃といっしょに編むんですが、袖口の処理がよく考えられていて、きれいですよね。
前の打ち合わせは紐、ボタン、リボンといろいろなバージョンが提案されているんですが、一人で着れるようにボタンにしました。でも隠しボタンを留めるのはなかなか難しいみたいです。

日本語パターンを私のお店で売っています♪
赤ちゃんバージョンもありますよ☆

Artichaut7

Artichaut6

Le modèle est bien sûr Artichaut de Solenn ;)
La construction de ce modèle est vraiment intéressante. Il se tricote par le bas du dos vers l'épaule, et puis de l'épaule vers le bas de chaque demi-devant. Et il peut se réaliser sans couture ! Les manches sont tricotées avec le corps, leur bordure est très bien pensée, donne une finition très nette. Bravo encore à Solenn!
Quant à la fermeture des devants, j'ai choisi la version boutons pour que ma fille puisse mettre ce cache-cœur toute seule (mais le bouton caché est difficile).

糸はフランスのCheval BlancというメーカーのBamboulèneというウールとバンブーが半々の糸を使っています。
バンブーなのでちょっとすべりがちなのが編みにくいかな。
お値段は50g1玉130mで1.90ユーロ。
2玉半くらい使ったので、しめて5.70ユーロです。
大特価580円。安っ!
Cheval Blancは値段の割りに品質がいい糸を多く出しているメーカーなのですが(アクリル糸とかはメチャ安で売ってます)、このBamboulèneはバンブーの穏やかな光沢があって(結び目がちょっとあった)、暑過ぎず、涼し過ぎず、春秋にはちょうどいい糸だと思います。

Un mot sur la laine.
Bamboulène de Cheval Blanc est composée de bambou et laine :) (50/50), du fait, elle glisse un peu. Elle n'est, évidemment, pas une super laine, mais son rapport qualité-prix (1,90 euros la pelote!) est plus que honnête, voire excellente!
Elle a une brillance discrète, un bon métrage (130m), et ni trop chaud, ni trop froide, bref, parfaite pour la demi-saison (et pour les enfants).

で、なぜこういう色にしたかというと、夏休み中に娘と糸を買いに行って、グレーの糸を買おうと思ったら、「ママ、**の好きな色を買ってよ!」("私"がまだ言えない)と言われたのです。で、そのとき着ていたワンピースに合う色を選びました(娘が)。
Et cette couleur qui ne me ressemble pas a été choisie par ma fille. Je voulais acheter la laine grise comme d'habitude, mais elle m'a demandé "Tu peux m'acheter la couleur que j'aime, moi?"... Elle a donc choisi le coloris qui allait avec la robe qu'elle avait à ce moment-là. Et oui, ça change!

そのときのワンピースを着て、着画を撮りました。
相変わらず変な顔をしたがるのですが。。。
On a du coup pris des photos avec cette robe, avec la grimace bien sûr.

Artichaut8 Artichaut4

次は何を片づけよう。。。 Bon, quatre autres projets à finir...

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ