以前レポったコーラルオレンジの糸で、夏用 Vitamin D を編んでいます。
編みかけを出すたび、娘にいつも「キレイな色!」と言われます(たぶん自分がこの色を着たいんだろうな~)。
Je me fais un Vitamin D d'été avec la laine en couleur corail dont j'ai parlé dernièrement. A chaque fois que je sors mon tricot, ma fille dit que la couleur est belle (elle voudrait avoir un truc de cette couleur).

最初はこんなだったんですが。。。 Il était comme ceci au début...
VD001

今はだいぶ成長してこんな感じに。... mais il a grandi pour arriver là.
VD003
ラップ&ターン2セット目に入っています。On en est à la seconde section de wrap and turn.

本当は袖を先に編むんですけれど、半袖にしたいので身頃とのバランスを見て決めたいなと思って、今回は身頃を先に編んでいます。
(っていうか身頃を先に編みたかったんですって正直に言おうよ ><)
で、以前冬物を編んだときにヒラヒラがちょっと多すぎるかなと思って、かけ目の回数を少し減らしています。 ラップ&ターンのセクションでもかけ目しようかな~と思ったんですが、かけ目のところでラップが来ると見た目がイマイチだったり、計算が面倒くさくなってやめてしまいました。

On devrait tricoter d'abord les manches, mais comme j'ai l'intention de faire des manches courtes et aimerais bien avoir un oeil sur l'ensemble afin de déterminer la bonne longueur, je tricote d'abord le corps (bah, il faut dire que le corps est plus intéressant!). Je fais moins de jetés que la version hiver pour avoir des pans moins développés. Je pensais au début faire des jetés dans la section W & T aussi, mais j'ai abandonné cette idée, car les wraps et les jetés ne font pas d'affaire et que j'ai eu la flemme de calculer...

夏前に編み終わらないと、と思うのですが、フランスには夏が全然来ません!この間暑くなったと思ったら、また連日雨で20度以下に逆戻り。体調も崩してしまいました(数日間編み棒が持てなかった!)。早く夏が来ないかなー。

Il faudrait le finir avant l'arrivée de l'été, mais dans la moitié nord, l'été qu'on a aperçu il y a quelques semaines de ça semble avoir décidé de ne pas encore arriver... et le soleil joue à cache-cache (j'ai été malade au point de ne pas pouvoir tenir les aiguilles!).
Vivement l'été!

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ