soyeuse

Soyeuse Poussière d'étoiles, La droguerie

とうとう誘惑に負けてしまいました。
J'ai craqué, je n'ai pas pu résister à la tentation...

Textured Shawl という模様編みショールを編んでいたときから気になっていたのですが、 両面マフラー以外にも作りたいマフラーがあって、それ用に買ってしまいました。
Ce fil m'intriguait déjà quand je tricotais Textured Shawl, je l'ai acheté pour une écharpe que je voulais réaliser.

La droguerie のSoyeuse(ソワイユーズ:絹のような)、色名はPoussière d'étoiles 星のかけら。
絹のようなというだけあって、シルク50%、アルパカ50%の贅沢な糸です。
単糸と言うのでしょうか、1本だけの(英語ではsingle ply というみたいですが)ほとんど撚っていない糸です。 なので糸割れしないように結構気を使います。
フランスの4.5~5号針(JP8-10相当)で編んで19-20目26-28段。50gあたり100m、7.5ユーロです(量り売り)。
Comme le nom l'indique, ce fil est composé de 50% soie, 50% alpaga. C'est un fil mèche (single ply, disent les anglophones) peu retordu, il m'a fallu du temps pour m'y habituer et de ne pas piquer dans le fibre.
Il se tricote avec les aiguilles 4,5 à 5 françaises, l'échantillon annoncé par la marque est de 19/20 m et de 26/28 rg. Le métrage 100m dans 50g et 7€50/50g.

編みたかったのはこれ↓
La droguerieのベスト版カタログに載っているパターンで、Valençay マフラーといいます。

valencay

Voici le modèle qui me faisait envie...
Il vous dit quelques choses? Ben, vous avez certainement raison, il s'agit d'une version écharpe de l'Étole en dentelle Jardin des Plantes de La Droguerie, baptisée Écharpe Valençay, modèle issu de leur "Best-of enrichi"!

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ